Общая характеристика и путь эволюции романсов лирико-психологической сферы в вокальном творчестве Мусоргского

Материалы » Вокальные миниатюры М. Мусоргского лирико-психологического содержания » Общая характеристика и путь эволюции романсов лирико-психологической сферы в вокальном творчестве Мусоргского

Страница 4

В данном произведении Мусоргский продолжает традиции редкого в русской музыке жанра романса-молитвы, заложенные А. Даргомыжским (романс «В минуту жизни трудную», первоначально названный «Молитва»). Обращение к текстам Лермонтова в обоих случаях еще более подчеркивает сходство:

Я, матерь божия, ныне с молитвою

Пред твоим образом, ярким сиянием.

Не за свою молю душу постылую,

За душу странника, в мире безродного .

Но, я вручить хочу душу невинную

Теплой заступнице мира холодного.

Окружи счастьем счастья достойную,

Дай ей сопутников, полных внимания,

Молодость светлую, старость спокойную,

Сердцу незлобному мир, мир упования.

О, матерь божия, тебя молю!

Однако Мусоргский, в отличие от Даргомыжского, наполняет текст иным музыкальным содержанием. У «учителя музыкальной правды» - обобщенно-романтическая трактовка жанра элегии, в музыкальном языке которой не угадывается религиозного (и, тем более, православного) содержания. Наверное, поэтому Даргомыжский впоследствии переименовал свой романс. У Мусоргского гибко переплетаются элементы различных жанров: ариозо, речитатива и знаменного распева. В плагальных и модально-ладовых гармонических оборотах (например, такты 15, 18, 19-20), в преобладании плавного, поступенного движения, вызывающего ассоциации со знаменным распевом, угадывается стиль возвышенно-отрешенных православных образов Мусоргского, таких как песня Юродивого или темы Пимена из оперы «Борис Годунов»:

Рис.

Композиция данного романса обнаруживает много общего с произведением Даргомыжского. «Молитва», как и романс «В минуту жизни трудную», написана в простой двухчастной (строфической) форме с разомкнутым тональным планом Des-dur - Es-dur. Строфичность проявляет себя в том, что каждый из разделов «Молитвы» основывается на сочетании свободной тематической вариантности и контраста, создаваемого преимущественно тональными и фактурными средствами. Первый раздел – экспозиция образа, во втором происходит развитие, приводящее к эмоциональной кульминации «Окружи счастием счастья достойную, дай ей сопутников, полных внимания…».

Заканчивается пьеса на аккорде доминанты – «голос никнет, не досказав молитвы» [5 с. 60]. В этой недосказанности можно обнаружить параллель с написанным позднее «Надгробным письмом»:

Рис.

Следующий романс лирико-психологического склада – элегия «Ах, зачем твои глазки порою»

(1866 год, слова А. Плещеева), написанная

в стиле элегий М. Глинки и А. Алябьева. Для романса характерна типичная для жанра фактура, стройная закругленно-классическая трехчастная форма, некая «сладковатость», традиционный интонационный строй крайних разделов. Из всех перечисленных романсов данная элегия – наиболее традиционна. Благодаря этому, вероятно, С. Шлифштейн даже оценивает его как «совершеннейший анахронизм» [17, с. 54].

Однако вторая часть романса («Без улыбки и в гордом молчании») компенсирует простоту крайних частей. В ней свобода речевой интонации вызывает подвижность тонального плана (за счет секвенций происходят отклонения – D-dur-B-dur, Es-dur-C-dur), неожиданные смены фактуры, своеобразное сопровождение с дублированием в октаву.

Рис.

В этом романсе Мусоргский смелее, чем предшественники и современники, использует средства гармонии (IIb, Sг, минорную D, одноименную минорную тонику, очень красочно звучит в конце I части и коды разрешение «григовского аккорда» II65#1 в тонику).

Лирика известнейшего поэта-романтика Г. Гейне вдохновила Мусоргского на создание двух вокальных шедевров, относящихся к периоду, когда он находился на подступах к своему вершинному произведению – опере «Борис Годунов». Здесь сильны тематика, стилистические приемы романтической эпохи, хотя Мусоргский находит ярко индивидуальные черты, отличающие его от композиторов-современников.

Особенно примечателен романс «Из слез моих выросло много»

(1866 год, слова Г. Гейне в переводе М. Михайлова), в котором сказались веяния шумановской лирики (данный текст был использован в цикле «Любовь поэта»).

Интересно сравнить два произведения, написанные в разные годы талантливыми композиторами, каждый из которых обладал ярко индивидуальным почерком. Шуман создает 17-тактовую миниатюру, краткость которой обусловлена и особенностями его вокального стиля, и нахождением в цикле. Как следствие - четкость, ямбичность, краткость фраз и предложений. Мелодический склад песни Шумана – напевно-декламационный, что сближает с поисками Мусоргского в вокальном жанре, но не в произведении на данный текст. Форма песни Шумана - двухчастная репризная с включением аава1, что создает единство образа и настроения.

Страницы: 1 2 3 4 5 6

Разделы

Copyright © 2020 - All Rights Reserved - www.musicexplore.ru